aber das
Unreife ist für das Gespräch und nicht für den Briefwechsel, die Rede löst so
leicht jeden Irrtum auf, der durch die Schrift gleichsam erst recht
konsolidiert wird, dritte Peinigung, Garth Hudson, Organ, Clavinette, Accordion,
Tenor Sax & Piano, Mis Lendli, was geht einem Professor beim Anblick einer
jungen schönen Doktorandin nicht alles durch den Kopf, was geht nicht alles in
einem anderen Kopf vor, der beschränkter ist, zu einer weniger hochgestellten
Persönlichkeit gehört, geboren am 29. April 1931 in Glasgow,
j’appliquais
à son visage rendu indécis par le crépuscule le masque de mes rêves les plus
passionnés, mais lisais dans son regard tourné vers moi l’horreur de mon néant,
Guédé Ti-Malice, wir sind ein Teufel und wollen ein Teufel sein, You've wrecked the life, Schottland,
I made a point of never getting in the habit of faking, even if occasionally it
seemed easier than working on real orgasms,
Mittwoch, 20. Dezember 2017
woh chönnter
nasih, Goethe wäre es lieber gewesen, wenn Napoleon weiter als Kaiser
über Europa geherrscht hätte, do you
practice authentic sex or do you fake
orgasms, sind das wirklich gute Leute, haben diese
Leute wirklich Verdienste, haben sie etwas erreicht, do you fake orgasms most of the time, wo stehen wir, wo
sind wir, why are you faking orgasms, wir
haben kein grosses Vertrauen in alle diese Herren, wir denken nicht, dass sie
gar nichts erreicht haben, wir denken aber, dass sie nicht viel erreicht haben,
wir sind alle immer noch sehr unterentwickelt, in corde nectar caelicum,
Sonntag, 10. Dezember 2017
Mittwoch, 6. Dezember 2017
in Genio e
follia beschreibt Lombroso Schriftsteller wie Tasso, Rousseau, Hölderlin
oder Kleist als Genies mit Geistesstörung und vergleicht sie mit
klinischen Fällen von Wahnsinn, Les Dous Amanz, et convertam
festivitates vestras in luctum, Of many a poor girl, sie ist kunstvoll
verschliessbar, hat Kordeln und glänzende flaps, mit der Kinn und Mund
und Nase verpackt werden könnten, wird aber offen getragen, es herrscht
leichtes Schneetreiben, Nassschnee, aber so arg sind die Verhältnisse nun doch
nicht, dass man das zarte Antlitz verpacken müsste, man geht ja hier meist
unter breiten Vordächern oder Laubengängen, i wanna put them in ma mouth,
alles ist wichtig, ma quegli risponde,
Montag, 27. November 2017
Mittwoch, 22. November 2017
er will uns erlösen, che ha
preso su di sé la morte per donarci la Vita, wir sehen alles später auch
noch am Fernsehen, in der Abflughalle, ohne dass wir erfahren, wo das Rennen
stattfindet und wer auf welcher Position fährt, es interessiert uns nicht
weiter, stört uns aber auch nicht, nichts stört uns, l'angoscia per donarci la Pace, fällt vielleicht etwas für ihn ab
dabei, geniesst er sein neues Leben, das sich so herrlich abhebt von seiner
jämmerlichen bequemen Hauskatzenexistenz,
und sich bei Tag nicht müde dreh'n, et ponam eam quasi luctum unigeniti et
novissima eius quasi diem amarum, Dianthus
plumarius, die Hölle als Chiffre der aktiven Lebensbejahung, Gut und
Böse sind miteinander verbunden, haben eine innere Einheit, Wohin mein Kuß dein Wange drückt,
wir lassen unser Velo stehen, halten still, sehen, wie das schöne Insekt
langsam vorüberzieht, für eine Sekunde sehen wir in der glänzenden Aureole ein
wunderschönes Antlitz, die Fee geht langsam die Glockengasse hinab, glänzend,
allerhöchste fashion,
wahnsinnigerweise scheinbar mit unbestimmtem Ziel, Där instämmer du vanligen i allt, dich
lobpreise das Siegel der Treue, womit du mich in der Taufe an dich geheftet
hast, weil ich glaube, daß ich dich meinen Gott, einst in meinem Fleische
schauen werde, Maria, erneut
befindet sich mein Leben nicht mehr in meinen Händen, ich habe den Eindruck, daß
meine eigene Freiheit tot ist, da ihr Schreiten, ihr outfit, ihr mir verborgenes Dasein so stark auf mir lasten, daß das
Leben in meinem Herzen erstickt und in meinem Körper stillsteht, in the flow of things, man
fährt eben nicht nur selber, lärmt nicht nur selber, man sieht auch zu, wie
andere fahren und lärmen, grosse Helden, die Wagenlenker der Moderne,
Motorisierung ist alles, man geht nicht gern zu Fuss, steigt lieber ins Auto,
steigt noch viel lieber ins Flugzeug,
ogni nostro
dolore per ricolmarlo, und am Himmel steigen, nicht allzu häufig, vielleicht alle
zwanzig Minuten, die schweren Vögel der Alitalia
in die Luft, del Suo Infinito Amore, Gratwanderungen,
freie Liebe, La donna del mondo, wer weiss hier, dass
Italien 1998 durch die Aufnahme in die Währungsunion vor einem Staatsbankrott
gerettet worden ist, wer weiss hier, dass Italien auch 2011 durch die Garantien
für italienische Staatschulden mit dem Staatenrettungsfonds vor einem erneuten
Staatsbankrott gerettet worden ist, Gli
innamorati, alle sollten mindestens mit
dem Notwendigen versorgt sein und ein Leben in Würde führen können, stand tall, die
Türe zu unserem Zimmer wird von schweren grauen Steinen umrandet, wir schreiten
durch ein Portal, wenn wir ins Zimmer gehen,
Donnerstag, 2. November 2017
dan ihr ganz wunderlich
liebreich, ich
bedanke mich beim Stiftungsrat diese Auszeichnung, sie erfüllt mich mit tiefer
Dankbarkeit und einem glücklichen Staunen, lo
vedi come siamo, beide Völker haben sich
einseitig entwickelt und darum beide vollkommen, nur engherzige Armseligkeit
wird den Athener schmähen, weil er seine Gemeinde nicht zu gestalten verstand
wie die Fabier und Valerier, oder den Römer, weil er nicht bilden lernte wie
Pheidias und dichten wie Aristophanes, à nous l'ivresse meilleure,
Donnerstag, 26. Oktober 2017
Dienstag, 24. Oktober 2017
are
you artist, do you write poems, do you read poems, do you have art
demonstrations, would you like it when I write a poem for you, does somebody
wrote a poem for you, would you like that I write you a song, des chants joyeux, Louisiana Dark Roux
Stew of Okra, Roma Tomatoes, Bell Peppers, Chicken and Smoked Summer Sausage,
Served over Steamed Rice, Beyond Perfume,
aber wir wollen ja weiter, gehen weder zum Auto,
haben im übrigen in der Kathedrale ein factsheet
mitgenommen, das uns sagt, wer der Teufel ist und wie man ihn besiegen kann, vivons une heure dans les cieux, danke
für diesen guten Morgen, danke für jeden neuen Tag, danke, dass ich all meine
Sorgen auf dich werfen mag,
Montag, 16. Oktober 2017
sors immanis et inanis, die Redaktionen zogen in
den Turmbau nach Tempelhof und gaben bis Ende April auf zwei bis acht Seiten
reduzierte Ausgaben heraus, vor allen
rainen fröwen zart, fahren nun nach
Grottaferrata, nur wenige Kilometer sind es, ein Städtchen, denken wir, es ist
aber eine Stadt, mit 20 000 Einwohnern, mit hirnrissigem Verkehr, mit
verstopften Strassen, ohne Wegweiser ist die Abbazia, die wir besuchen wollen,
kaum zu finden, rota tu volubilis,
vnd wenn tausent jar volendet sind wird der Satanas los werden aus seinem
Gefengnis vnd wird ausgehen zu verfüren die Heiden in den vier örtern der
Erden, da do ron-ron-ron,
so
lächerlich sie sind, sind sie dennoch nicht einmal unbedingt abzulehnen, sie
sind die ersten Versuchsmodelle der den Künstler planenden Natur, noch ebenso
unförmig, noch ebenso lebensunfähig wie die ersten Tiere, die den gegenwärtigen
Arten vorausgegangen sind und noch nicht für die Dauer geschaffen waren, not transferable, wir finden sie aber, unserem Instinkt folgend, der uns
immer wieder zu heiligen Stätten führt, wir wollen den Heiligen Nilus besuchen,
der die griechische Abtei Grottaferrata gegründet hat, berühmt für sein
asketisches Leben, zeitweise als Einsiedler, seine Tugend und seine
theologische Bildung, Positano, fully
developed woman with many miles wanted, status
malus vana salus,
diese
eigenwilligen und unfruchtbaren Abenteurer sollen uns rühren wie die ersten
Flugzeuge, die noch nicht die Erde verlassen konnten, denen zwar das geheime,
noch unentdeckte Mittel fehlte, doch das Verlangen des Fliegens bereits
innewohnte, Via Pasitea, wir finden die Abtei, sie liegt hinter hohen
Festungsmauern, die in späteren Zeiten hinzugekommen sind, wir besuchen die Kirche,
kaufen eine Karte mit dem Bild des Heiligen, gehen auf die Toilette und eilen
wieder zum Auto, das wir in einer Einfahrt parkiert hatten, Important Notice, und der moderne
Mensch ziehe aus den Katastrophen keine Lehre, sondern sehe in ihnen Unverschämtheiten
des Universums, semper dissolubilis, one
of our most important public intellectuals reveals the hidden history of our
current global crisis, ma petite
poulette,
Donnerstag, 21. September 2017
is typically
found on, Sonderzug, Asylkoordination, here
begins, o
Créateur, peut-il exister des monstres aux yeux de Celui-là seul qui sait
pourquoi ils existent, comment ils se sont faits et comment ils auraient pu ne
pas se faire, Qui te gustant, I
have also read books and studied and pondered and tried to fathom eternal truth,
bizango, das ist jetzt bizango,
oder ist das simbi, womöglich ist
es simbi, Glück der Entfernung, wird
denn nicht auch bei Ihnen ganz schön ausgepresst und zu Boden gedrückt, gilt
denn bei Ihnen nicht genau noch, was ich einmal in einer klaren Minute schrieb,
wer tut dir, trink,
Sonntag, 10. September 2017
so
steig ich durch alle Stände aufwärts, sehe den Bauersman der Erde das
Nothdürftige abfordern, das doch auch ein behäglich auskommen wäre, wenn er nur
für sich schwitzte, du weisst aber wenn die Blattläuse auf den Rosenzweigen
sitzen und sich hübsch dick und grün gesogen haben, dann kommen die Ameisen und
saugen ihnen den filtrirten Saft aus den Leibern, und so geht's weiter, und wir
habens so weit gebracht, dass oben immer in einem Tage mehr verzehrt wird als
unten in einem organisirt/beygebracht werden kann, so sehr, die Demokratie hat diese Notwendigkeiten nur am besten
begriffen, am besten verschleiert, und dies auch nur für die sonderbaren und
einzigartigen Bedingungen des zwanzigsten Jahrhunderts,
tut dir etwas zuleide, es wären andere Bedingungen
denkbar, unter welchen die Demokratie weggewischt worden wäre, o Jüngling, eine etwas andere
Geographie, mein Lieber, andere Flüsse, andere geschichtliche Fakten, und schon
wären wir im schönsten asiatischen Despotismus, das war auch eine meiner
grössten Ängste, diese Weltgeschichte, diese Bewegungen, diese Unruhe, die
Guillotinen in Frankreich, die Peitschen in Russland, wie sollte man da
bestehen, immer haarscharf am Untergang vorbei, sogar haarscharf nun auch am
Weltuntergang vorbei,
Sonntag, 27. August 2017
oh what have I done, wir sind auf
eine fürchterliche Art unterentwickelt, und alle diese Helden an den Wänden und
alle Mitglieder des Hosenbandordens haben das nicht verhindern können, faking orgasms can make me feel less close
to my partner, Karl August Fürst von Hardenberg, Zar
Alexander I. von Russland, Kaiser Franz I. von Österreich, alle schön
beieinander, eine erlauchte Gesellschaft, on va
aller loin, the Lord God schewide to me these thingis, and lo, an hook of
applis, die Räder, I'm still working
on orgasms, die Räder, sie
vergleicht ihn in seiner Praxis der Ausschweifung mit dem Spießer per se,
Donald Duck oder dem Milchhändler an der Ecke, der lieber stürbe, als nicht den
Schein zu wahren, downgirlz,
Dienstag, 15. August 2017
und einmal nehmen wir an einem Anlass teil, der in einem berühmten
Luxushotel stattfindet, wo soeben auch eine anderer Kongress zuende geht,
Dutzende von Asiaten verlassen das Haus, begegnen uns auf dem Vorplatz mit
riesigen Photoapparaten, richtigen Maschinen, die sie kaum tragen können, esuriunt, abhebt von den vielen Versuchen des alten
Herrn, ihm mit allerlei lächerlichen Federn und Fädchen die Existenz
interessant zu machen, abhebt vor diesem ridikülen Katzenbaum, ist es jetzt
nicht tausendmal interessanter und schöner, in einer grossen Freiheit, die ihn
nicht an den Tod denken lässt, öberächt immhimel, Gastfamilien, in einem unglaubliches
Ausmass,
Donnerstag, 10. August 2017
Samstag, 29. Juli 2017
Donnerstag, 27. Juli 2017
adoremus Dominum, in der Liebe diplomatisch vorgehen, ich
fühle mich fremd im eigenen Land, the backing female voices help him very much, Kraftfelder, vierte Peinigung, alla
base, tra le finestrelle, sono rappresentati gruppi di popoli che ascoltarono,
ciascuno nella propria lingua, il messaggio cristiano, Da wächst der Rosen
Glanz und Menge, geschwelgt in endlosen Weltmeisterschafts-, Weltrekords-
und Olympiaphantasien, die ausnahmslos alle Sportarten betrafen, und darüber
hinaus noch neue Sportarten, die wie eigens für unsere das Menschenmass
übersteigenden Kräfte und Befähigungen erfunden haben,
Men var finns du Marie ikväll så säg, je compris tout de suite que c'était à cette
ruse que s'appliquaient les sous-entendus du regard d'Albertine, mais je fus
troublé en voyant ainsi passer dans ses yeux l'image purement simulée pour les
besoins du jeu, d'un secret, d'une entente qui n'existaient pas entre elle et
moi, mais qui dès lors me semblèrent possibles et m'eussent été divinement
doux, Prada down jacket, and the
Lord seide, what seist thou, Amos, and Y seide, an hook of applis, on peut
aller loin,
wir hätten
sie einholen können, sie um Gnade bitten, sie anflehen, sie bitten, uns zu
antworten, sie bitten, uns aufzuklären, uns zu sagen, ob sie zu den Wesen
gehört, von denen, schon vor dem Alter der Liebe und erst recht, wenn es
gekommen ist, immer mehr erhofft wird, als sie selber sich wünschen und als sie
geben können, qui bibunt, dich lobpreise mein sehnliches Verlangen und
mein heißer Durst nach dir, weil ich nach diesem Leben endlich zu dir, o mein
Gott, in mein wahres Vaterland kommen werde, confesso que não vivi o
suficiente para ser feliz, sie ziehen das Schöne dem Nützlichen vor, ich
könnte stundenlang ohne alle Anstrengung in Reimen sprechen, Eckpunkte, alleluia,
Samstag, 22. Juli 2017
eine Dame
will mit Ihnen sprechen, Herr Belmonte, il grido dell'uomo-Dio che ancora
oggi percorre, Herrn Güssefeld habe ich ersucht, i deserti del mondo, considéré
comme dantoniste, il est arrêté en même temps qu’eux, le 31 mars 1794 et est
guillotiné place de la Révolution, le 5 avril 1794, son dernier mot est Lucile,
Friedrich Wilhelm III. von Preussen, Karl Robert Graf von Nesselrode,
Papst Pius VII., auch er ein Held, confusion, so
much is confusion, hat
sich das Tier am Ende mit den Schrecken seiner Existenz abgefunden, akzeptiert
es die Angst, die Ohnmacht, das Nicht-Wissen, wird es fatalistisch, weiss es,
dass es nicht zu retten ist, und geht es angstlos seine immergleichen Wege,
So
bald mich nur die Haut entzückt, und bei
den Karaiben gilt der, welcher die Nacht arbeitet, als der Schöpfer der
Welt, Become
a Guitar God, er isch Schtudänt, er
lisst es Buech über de Michelanschelo, es isch verruckt, And you nearly
spoiled this life of mine, elle laisse derrière
elle une série de manuscrits poétiques, enflammés et torturés, tängel
immeraligsechi, und als die noch Lebenden ihn trösten wollen mit dem Wort,
wir sollen selbst da noch hoffen, wo nichts mehr zu hoffen steht, da kommt von
ihm aus weiter Ferne die unmißverständliche, großartige Antwort,
Donnerstag, 20. Juli 2017
ich kann zur
Not verstehen, was Sie meinen, und doch, das Unglück macht so träge, daß Ihre
liebevollen Worte nur halb mein stumpfes Ohr noch treffen, Yonec,
finally she let me zip her up for one more picture, Was wotscht no meh,
I have tried to guide other rightly, but I have been lost in the infinite sea,
adhuc sitiunt, unsere grossen Geliebten sind immer in königliche Strukturen
eingebunden, Rita kann deshalb nicht zu den grossen Geliebten gezählt werden,
dazu lebt sie in zu kleinen und grotesken Verhältnissen,
Jutta aber
war Königin, blumengeschmückte Bewohnerin des Waldes, Herrscherin über wilde
vorzeitliche Stämme, Birgit ist die klassische göttliche Herrscherin, ist Rom
und Griechenland, Somma hingegen ist Hathor und Sachmet, ist Ägypten, Japanerin am Flughafen
gesehen, als 1571 die
Venezianer bei Famagusta auf Zypern kapitulierten, wurde ihr Feldherr Marc
Antonio Bragadin von den Türken eingekerkert, gefoltert und schließlich
öffentlich bei lebendigem Leibe geschunden, ripetendoci, Klassik und Schönheit, Glanz und Glorie, fromme
sanfte Gesichter, Engelsgesichter, weiche Töne, bekränzte Goldlocken, man
jubiliert,
Mittwoch, 28. Juni 2017
Montag, 26. Juni 2017
Mittelwesen
zwischen Mensch und Tier, vo demm Sand hebizi nur eimahl kauft, die
Lüge, einmal ein liberales Mittel der Kommunikation, ist heute zu einer der
Techniken der Unverschämtheit geworden, mit deren Hilfe jeder Einzelne die
Kälte um sich verbreitet, in deren Schutz er gedeihen kann, Tara Nevins, someone had to zip her up, who was blessed me, hallo, wer rettet mich vor dem Tierheim, hallo
ihr da draußen, mein name ist paulchen, und ich habe erfahren, dass ich nicht
mehr bei frauchen bleiben kann,
who saved
me, überhaupt,
was ist denn schon der Tod, merkt man es, wenn man stirbt, spürt man viel, wenn
einem ein Hund packt und totbeisst, wo wäre denn überhaupt ein hier Hund, der
Katzen totbeisst, in the
summer of seventy-hundred ninety-seven, in dieser Flamme einen und heben sich die Akte des in der Flamme des
Heiligen Geistes mitgerissenen und verschlungenen Empfindungsvermögens empor,
so wie der Engel, der sich in Manoachs Opferflamme zu Gott emporhob,
Samstag, 10. Juni 2017
Montag, 5. Juni 2017
Das
Liebes-Poetische Manuskript N° 659, der Kompromiss, Inverted double underhook facebuster, sie machen aber unaufhörlich Aufnahmen, auch wir
geraten ins Bild, dann fährt eine riesige Luxuslimousine an uns vorbei, durch
das Fenster sehen wir auf weissen Lederpolstern zwei bedeutende
Persönlichkeiten, Wirtschaftsführer oder Staatschefs, Kommt Herz und Sehnsucht
ins Gedränge, and the Lord
seide to me, the ende is comun on my puple Israel, Y schal no more putte to,
that Y passe bi hym, gestorben am 3. November 2002 in Peterborough, wenn sie doch nur still
wären, würden auch wir sie gewiss in Ruhe lassen,
aber
sie sind nicht still, sie fordern uns heraus, mit lauten hässlichen Tönen, und
so muss man ihnen zeigen, wer Meister ist, wyssu, in the world ye shall have tribulation, but be of good cheer, I have
overcome the world, He fumbles at your Soul, das liebende Subjekt findet kein
Liebesobjekt, das seinen Vorstellungen ganz entspricht, es will trotzdem etwas
lieben, vielleicht nur um in Übung zu bleiben, um sich auf Grösseres
vorzubereiten (etwas Grösseres, das nie kommen wird), und erwählt sich daher
eine Kompromisslösung, ein Objekt in seiner näheren Umgebung,
Samstag, 3. Juni 2017
Samstag, 27. Mai 2017
plus loin
que vous ne l'imaginez, fordert sie zum Wettkampf, wird natürlich zum Sieger erklärt, zum
Sieger, der mit dem Besiegten verfahren kann, wie es ihm beliebt, As Players at the Keys, also verfährt
man so, wie man eben mit Tieren verfährt, man hängt den unverschämten Musiker
an einen Baum, verkehrt, und zieht ihm die Haut ab, Gentile or Jew, wer rettet mich, fünfte Peinigung, neben ihnen sitzen kleine und sehr
wunderschöne Dolmetscherinnen, die mit Kopfhörern und Mikrofonen ausgestattet
sind und unaufhörlich die Lippen bewegen, desiderare nesciunt,
Dienstag, 16. Mai 2017
es ist sogar
bereit, viel dafür aufzuwenden, viel mehr, als es vom erwählten Objekt
zurückbekommt, dies im Sinne einer Art von teurem Post Graduate Studium,
Caergwent, elle était de ces êtres à qui, avant l'âge de
l'amour et bien plus encore quand il est venu, on demande plus qu'eux ne
demandent, et même qu'ils ne peuvent donner, Before they drop, es
fliesst nun unglücklicherweise ein bisschen Blut, solche Szenen sind nicht zu
vermeiden, denn man ist ja nicht nur der Gott der Künste, des Ebenmasses, der Harmonie,
sondern hat wie alle Götter eine multiple Gestalt, full Musik on,
man hat auch
dunkle Seiten, notwendigerweise, man ist auch zuweilen ein bisschen blutrünstig
und gewalttätig, man muss so sein, sonst ist man kein richtiger Gott, England, hood should only be fully zipped when
peripheral vision is not required, nisi Iesum, zur selbigen Zeit, spricht der HERR HERR, will
ich die Sonne im Mittage untergehen lassen und das Land am hellen Tage lassen
finster werden, odderöbsaudeht, o daß ein Schlaf sich auf mich legte, wie
Berge so schwer und so dumpf, daß ich nichts wüßte von gestern und heute und
morgen, daß eine Gottheit diesen mattgehetzten Geist, weichbettend, in das alte
Nichts hinfallen ließe, ein unermeßlich Glück, Lieb's Müetti,
Samstag, 29. April 2017
in the days when I, Edward Fairfax Vere, commanded the Indomitable,
wir gehen mit
Riesenschritten einer Europäischen Demokratischen Republik entegegen, nach
deren Zusammenbruch niemand mehr mit Billionenbeträgen für einen Neuaufbau
sorgen wird, in the
French wars, General Vicount Gill, Karl X. von Frankreich, Karl Philipp Fürst zu
Schwarzenberg, And death is just a breath away, und wenn wir schon totgebissen werden, so
geht das schnell, es ist ein ehrenvoller Tod, es werden auf dieser Welt viele
totgebissen und gefressen, man befindet sich in guter Gesellschaft, ein kurzes,
aber schönes Leben in Hochspannung und Todesnot ist einem Stubenkatzenleben
vorzuziehen,
Dienstag, 25. April 2017
Montag, 24. April 2017
Lifting
double underhook facebuster, Erzherzog Karl von Österreich, Sir Thomas
Picton, Love, in the difficult and dangerous days after the Mutiny at
the Nore, und so
sieht man uns jetzt eben in einer etwas speziellen Szene, wir benehmen uns aber
so taktvoll wie möglich, wir sind heiter, lächeln, geben uns fromm, wie ein
Engel, der vor Heiligen kniet, He stuns you by Degrees, es
sind wohl widerspenstige und stachlige Dornen um dich, und du wohnst unter
Skorpionen; aber du sollst dich nicht fürchten vor ihren Worten und dich vor
ihrem Angesicht nicht entsetzen, corriger, administrer, das ist alles, damit hat es
sich, was wollen wir mehr, inrationabilitas,
wir sind nunmehr von der
gefrässigen Hydra befreit, Probeaufnahmen, Uroboros, escúchame, wissen
Sie, glauben Sie, was schliesslich den Ausschlag gab, magische Weisheiten,
immer der alte Meeresboden, was wäre denn noch
weiter zu suchen, was zu finden, you just
have to laugh at all this, ein Mammutjäger ist nicht niemand, how happy I am, ein Mammutjäger kann
gefährlich werden, hauptsächlich für uns, weniger für die Begleiterin, our Lady has smiled to me, aber für
einige kleinere Träume hat es wohl immer Zeit
gegeben, die Fähigkeit zu kleineren Träumen hat sich herausbilden können,
but I will not say it to
anybody, viel war da wohl nie
losgewesen, viel ist nie los, because then my happiness would disappear, man lebte ja gar nie lange genug, yeah, right, der Mammutjäger geht seinen Weg, es ist, als ob wir
nicht existieren würden, wohin geht er wohl, wenn er weiter so marschiert,
kommt er zur Aare und zum Rhein und am Ende nach Holland und zur Nordsee, did you hear about my baby, lassen
wir uns nicht täuschen, machen wir uns nichts vor, der Sex ist immer ein
Tauschgeschäft gewesen, she come around, das ist im übrigen ganz
richtig so, wie anders könnte die Welt funktionieren, she come round here,
Sonntag, 2. April 2017
in den dunklen
Stunden, von denen ich sprach, schien mir meine Begabung klein, mein Talent nur
eingebildet, ich war im besten Fall gut genug für eine untere Stufe, für die
Liebhaberei des Privatmannes, Clemens Lothar Wenzel Fürst von Metternich, gelassen beobachtende Freunde pflegen
gemeiniglich, die genialischen Nachtwandler unsanft mitunter aufzuwecken durch
Bemerkungen, die gerade das innerste mystische Leben solcher begünstigten oder,
wenn man will, bevorteilten Naturkinder aufheben und zerstören, ängelgebi, eine Verbindung mit ihm war risikoreich, auf
Jahre hinaus, allerdings war er Student und studierte an der berühmten
Universität Zürich, und wer studierte, hatte gewiss irgendwann einmal ein gutes
Auskommen,
O you who
turn the wheel and look to windward, als Herr Iwein wieder Kraft und Gesundheit
erlangt hatte, war ihm doch sein Herz von der Liebe zu seiner Herrin so
vielfach auf den Tod wund, dass ihm schien, wenn ihn nicht bald seine Herrin
mit ihr selbst trösten und erlösen würde, werde das in kurzem sein Tod sein, Cercis siliquastrum, also könnte eine Verbindung mit einem
fleissigen und zielbewussten Studenten durchaus interessant sein, wenn man
bloss etwas Geduld hätte, aber Geduld hätte die Kombination doch wohl kaum, die
Grundstimmung, die bei allen zu spüren war, bestand nämlich in einer gewissen
Ungeduld,
Donnerstag, 30. März 2017
oh love, I see that I made it into the Who’s Who of the
Dead, sechste
Peinigung, er hat bei einem frommen Einsiedler auf dem
Soracte, zu San Silvestro, sich über die Nichtigkeit des Irdischen und die
Wertlosigkeit des menschlichen Lebens belehren lassen und dann mit
einbrechender Nacht den Weg nach Rom angetreten, aber es gebi sicher Tuusigi
vo Lüht, lassen das Urteil durch einen niederen Gehilfen vollstrecken,
wo däh au kauft hebid und na immer chaufid, Klage, Klage, lasciatemi
morire, als wir beim grossen
Flughafengebäude ankamen, trat ein Mann auf uns zu, den ich schon auf
Bildern gesehen hatte,
Donnerstag, 2. März 2017
e chi volete voi, wahrscheinlich Walt Disney, in così dura
sorte, er begrüsste und herzlich und erklärte, er sei Walt Disney, quem diligunt, in meiner besten Zeit sagten mir öfters
Freunde, die mich freilich kennen mussten, was ich lebe sei besser als was ich
spreche, dieses besser als was ich schreibe, und das Geschriebene besser als
das Gedruckte, Bisclavret, man hegte insgeheim wunderbare Pläne und
wollte sie rasch verwirklichen, eine Heirat selbstverständlich, eine richtig
grauenhafte Heirat, mit gemütlicher Wohnung und Spannteppich und glitzerndem
kleinen Auto, mit Ehesegen und einem Ehebett, indem die ehelichen Pflichten
erfüllt wurden,
i want
that coat, da gesellen
sich auf der Strasse bei hellem Vollmond drei Männer zu ihm, deren einer ihn
beim Namen nennt und ihn fragt, woher des Weges er komme, Palingenio antwortet,
von dem Weisen auf jenem Berge, bon euh alors, and there’s a picture of me, wide-eyed, looking
stern, as if I have a serious beef with life, on page 727 of the fifth volume, oh careless love, diu minnende nôt, Prepares your brittle
nature, er gewann mit Hilfe von Söldnern die Tyrannis über Syrakus und
unterwarf auch die anderen Städte Ostsiziliens,
Dienstag, 28. Februar 2017
Samstag, 25. Februar 2017
che mi comforte, in Syrakus errichtete er auf der Insel Ortygia
eine Tyrannenburg und machte die Stadt durch Umsiedlungen, Ummauerung der
Hochfläche Epipolai und Anlage des Kastells Euryalos zur grössten
Festung der damaligen Welt, profetizza contro a loro, und da wirst du vor dir und
an der Spitze dieses andren Heeres den stets siegreichen und nie besiegten
Timonel von Carcajona sehen, pero vuelve
los ojos a estotra parte, y verás delante y en la frente de estotro ejército al
siempre vencedor y jamás vencido Timonel de Carcajona,
den
Fürsten von Neu-Biscaya, príncipe de la
Nueva Vizcaya, dessen Rüstung in vier Farben geviertelt ist, Blau, Grün,
Weiss und Gelb, que viene armado con las
armas partidas a cuarteles azules, verdes, blancos y amarillos, und der im
Schild eine goldene Katze im purpurnen Felde führt mit der Umschrift Miau, y trae en el escudo un gato de oro en campo
leonado con una letra que dice "Miau", was der Anfang des Namens
seiner Dame ist, welche, wie man wissen will, die unvergleichliche Miaulina
ist, die Tochter des Herzogs Alfeñiquén von Algarbien, que es el principio del nombre de su dama, que según se dice es la sin
par Miaulina, hija del duque de Alfeñiquen del Algarbe,
und
wenn ihm das Weibchen zuflüstert, es wolle weg, dann wird er es sich noch
besser besehen, hey, es lohnt sich ja
nicht immer, sich mit einer Dame zusammenzutun, hey what's your name, ist sie gesund, hat sie schöne Zähne, how old are you, schöne Haare hat sie,
das sieht man von weitem, lange schöne Haare, where'd you go to school, hat sie Würmer, hat sie Flöhe, well, ist sie anspruchsvoll, redet sie
zuviel, wird sie uns plagen, wird sie uns überlisten, uns betrügen, uns
verraten und verkaufen, now that we know
each other a little bit better, now is the end come upon thee, and I will
send mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways, and will recompense upon thee all
thine abominations,
Samstag, 28. Januar 2017
in così gran martire, er galt als misstrauisch und grausam, war
literarisch gebildet und verfasste mehrere Tragödien, wonernurr, und einer Küche mit einem Kochtopf und einem
Backofen, eigentlich ein Alptraum, und doch auch eine Lösung, das spürte er,
alle seine Lebensprobleme hätten sich lösen lassen, er hätte sich in sein
Schicksal ergeben können, den Ziehbrunnen leertrinken, vous irez très loin, diu minnende nôt, Da wallt, o du Tor, erwidert jener, glaubst du wirklich,
dass auf Erden jemand weise sei, nur höhere Wesen haben Weisheit, und dazu
gehören wir drei, obwohl wir mit Menschengestalt angetan sind, ich heisse Saracil,
und diese hier Sathiel und Jana,
Montag, 23. Januar 2017
Donnerstag, 19. Januar 2017
und
überhaupt, was haben wir mit diesen so komisch plappernden Zweibeinern zu
schaffen, die uns zu ihrem Vergnügen so weit hochgezüchtet haben, dass wir
unsere wahre Katzennatur vergessen, amatevi come io vi ho amato, und wir warten wieder, warten eine halbe Stunde in der Abflugshalle, in
der Nähe der Fernseher, die die Runden von Schumacher und Härkinnen zeigen, und
wir lesen wieder, lasciatemi morire, und viele Menschen sind dick und
alt, und dabei auch hässlich bis sehr hässlich, sie sprechen deutsch und haben
mit uns Ferien gemacht, und wollen mit uns zurückfliegen nach Malpensa und von
dort aus weiter nach Dortmund oder Leipzig oder München,
siebente
Peinigung, during
sex, I'm working on orgasms for myself and my partner and that is all that's
going on, hilf uns
allen aus dieser tiefen Not, Theorien über sein Verschwinden, Vorstellung, dass er von einem
rumänischen Botschaftsangestellten einem russischen Botschaftsangestellten
verkauft worden ist und nun bereits in der Umgebung von Moskau lebt, auf einer
grossen Datscha, und Igor heisst, Wow that is amazing, in the black dismal dungeon of despair, pined
with tormenting care, wracked with my fears, drowned in my tears, with dreadful
expectation of my doom and certain horrid judgement soon to come,
Mittwoch, 4. Januar 2017
Dienstag, 3. Januar 2017
mein Hals ist heiser, wer war es, der diesen Stil
mitgebracht hat, diesen Stil der Insel eingepflanzt hat, eingestanzt, o reciproca
penetrazione con la lingua, es folgt ein Besuch im kleinen Café beim Domplatz,
es folgt die Rückfahrt hinab in die Stadt, dieses Mal verpassen wir die Strasse
nicht mehr, eine kleine Strasse führt kurvenreich durch ein Tal, hinab zur
römischen Villa del Casale, das Gesicht
vergeht mir, wir fahren an Dutzenden von parkierten Cars vorbei, und der
Parkplatz für die Personenwagen ist riesengross und auf mehrere Terrassen
verteilt, dass ich so lange muss harren
auf meinen Gott,
Abonnieren
Posts (Atom)