Sonntag, 10. Juni 2012


previously having been the mistress of Charles Hart and Charles Sackville, she jokingly titled the King her Charles the Third, there's a man on the horizon, wir werden zum Volkskommissariat für Innere Angelegenheiten, abgekürzt NKWD, verwandeln uns, entstehen neu als Komitee für Staatssicherheit, kurz KGB, wish that I'd go to bed, am 22. Dezember 1942 wurde ihr Mann hingerichtet, take my hand, der Schirm kostet wenig und leistet uns gute Dienste, wir gehen durch die verwinkelte Altstadt an Puccini-Häusern und Puccini-Gedenkstätten vorbei zum Duomo di San Martino, sehen den heiligen Michael zu Pferd, unter den Arkaden der Fassade finden wir Schutz vor dem Regen, die Fassade ist ein eigener Bauteil, der von dem dahinter liegenden Kirchenbau getrennt ist, and I began to bury my tenderness for you,

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen