Montag, 28. Februar 2022

 

so pflegte er die Gymnasialprofessoren zu nennen, stellten seine Vorschläge für die Zukunft unserer Bildungsanstalten höherrangige Führer voran, Winckelmann, Lessing, Goethe, Schiller seien die vorbereitenden Führer und Mystagogen der klassischen Bildung, an deren Hand allein der richtige Weg, der zum Altertum führt, gefunden werden könne, Ich liebte nur Ismenen, jeder bringe eine bestimmte Widerstandsfähigkeit gegen Krankheiten mit, erklärte er, der eine halte mehr aus als der andere, modern nenne man das Resilienz, sie hänge von den Genen und von den Erfahrungen im Umgang mit Belastungsfaktoren ab, Come Y Calla, die Verdüsterung, die pessimistische Färbung kommt notwendig im Gefolge der Aufklärung, sicut gallus gallinatium, Gauguin würden wir gerne sehen, finden ihn aber lange nicht, irren einmal mehr herum,

Sonntag, 27. Februar 2022

1st Floor, 2nd Floor, 50 Räume, 3rd Floor, 50 Räume, der Sukkubus, wir taten so, und es war gar herrlich, geboren am 7. August 1887 in Thorn, die USS Bainbridge ist ein Zerstörer der United States Navy und gehört der Arleigh-Burke-Klasse an, sie wurde benannt nach Kommodore William Bainbridge, der im Britisch-Amerikanischen Krieg für die US Navy kämpfte, Di Kron ist ausgefüllet,  die verborgene Gewalt und Schärfe, das heimliche Aufblinken des Stahls inmitten immergrüner Schönheit und Wohlgeruch, das Täuschen des Gegenübers, CV-14, mir ist schon lange aufgefallen, daß Sie griechische und lateinische Begriffe in der Weise einsetzen, daß Sie mit der Unkenntnis der Leser rechnen und sich auf diese Weise eine Art geheimnisvoller Aura verschaffen,

Sonntag, 20. Februar 2022


 

 

Schingarjow,  zwei Briefe pro Tag, in unverwechselbaren dunkelblauen Umschlägen, die in der Wohnung in Royal Hospital Road eintrafen, sorgten für häuslichen Unfrieden, CVA-58, die übermässig schöne Äbtissin hatte von manchem zuviel, von anderem zuwenig, gerne hätte sie anders gelebt, USS Ticonderoga, our inmost hearts had opened, each to each, la izquierda, zwei Stunden sind wir unterwegs, in Richtung Houlgate, bei der Rückkehr kleiner Einkauf in einer Confiserie/Patisserie, tartelette, boule au chocolat, baba au rhum, dazu Poire, eine Flasche, die uns das Hotel geschenkt hat, deutsches Kriegserleben, nicht Ich, we drank the pure daylight of honest speech,

Dienstag, 8. Februar 2022

 

Paulus an die Thessalonicher, Rosanow erschossen oder verhungert, und bei alledem noch eine Orthografie-Reform, die russische Aristokratie und vor allem die konterrevolutionären Intellektuellen weigerten sich vehement, die neue Rechtschreibung anzuerkennen, Stäfa, cerebral autosomal dominant arteriopathy with subcortical infarcts and leukoencephalopathy, Randglossen, kein Formzertrümmerer, sondern ein Formerneuerer, anknüpfend an eine zweitausendjährige Tradition, sehr gebildet in Rossini, Wie gegen den Teufel in Weibsgestalt prozessiert wurde, buff, de toute façon, cher monsieur, paternaliste ou pas, c'est quand même mieux que de rester tout seul dans son coin à bouffer de la merde,

 

Centesimus annus, Kunstsammler, grosse Herren, Besitzer von Palästen, in prächtigen Uniformen, mit Orden geschmückt, warum nur gingen sie alle unter, warum mussten sie so dumm sein, Prolog, was ein Sukkubus war, Barthélemy de Gandeire, Walburga Pfneisl wurde in Tattendorf, wenige Kilometer südlich von Wien, an der heutigen Badner Straße 12 als uneheliche Tochter der Taglöhnerin Thekla Pfneisl und des aus Kolomeritz in Böhmen stammenden Unterlehrers Josef Neužil geboren, Ein Gemälde aus der Gallerie politischer Ungeheuer,


 

Donnerstag, 3. Februar 2022

 mitleidsvoll nun sahe die Traurenden Zeus Kronion, ernst bewegt' er das Haupt, und sprach in der Tiefe des Herzens, Arme, warum doch schenkten wir euch dem Könige Peleus, assiette de fromages, das Ziel schafft seine eigenen Pläne der Realisierung, Abschaffung der Mühsal, Verbesserung der Umgebung, Überwindung von Krankheit und Verfall, Beschaffung von Luxus, ein Vorkommando in Gshatsk, we are all great sinners, Trupps in Smolensk und Gomel, während mein abendlicher Verkehr mit der W. darin bestand, daß ich in einer Klopfsprache, zu deren endgültiger Besprechung wir niemals kamen, an die Decke meines unter ihrem Zimmer liegenden Zimmers klopfte, er bezog die Universität Kopenhagen, bald siegt ihr allerwegen, Brotkörbe, Ihr Kampfgenossen all, Goethe,

 

wir fuhren an den Ufern der Saale hinauf, la batalla de las lenguas, er wurde durch den Gerichtshof in Paris zum Tode durch Rädern und anschließendes Vierteilen verurteilt, Rote Abendwolken über dem See, Gott, mein Vater im Himmel, Du hast dem Menschen ein so freies, herrliches und üppiges Leben bestimmt, Kräfte unendlicher Art, göttliche und tierische, spielen in seiner Brust zusammen, um ihn zum König der Erde zu machen, überall Haltlosigkeit, die Gottlosen aber bringen sich selber vmb jr leben,

Mittwoch, 2. Februar 2022