Mittwoch, 27. Februar 2013


Geflügelpest, han vet hur allt ska bli, der Gute, der Wunderbare, der immer gleich zur Stelle war, wenn wir uns erschöpft hinlegten und mit gewaltigem Sprung im Direktflug auf meiner Brust landete, worauf minutenlang unter viel Gestreichel und Geschnurre die Ereignisse des Tages besprochen wurden, zehnte Peinigung, so unverwandt und innig war dieser Blick, seine Haltung so unverrückt, daß ein Fremder den Lebenden von dem Todten nur an dem gelegentlichen Spiel eines aufgeregten Geistes, das sich auf dem düstern Antlitze des Vaters malte, und an der todtenähnlichen Ruhe, die sich für immer auf den Zügen des Sohnes gelagert hatte, unterschieden haben würde,

Freitag, 22. Februar 2013

Mittwoch, 20. Februar 2013


Ach wie schön wie zart du bist,

o magnum mysterium, et admirabile sacramentum,

who'll set my heart free, schönste Geschenke erwarten wir im übrigen nicht, wir haben da einige Zweifel, ob die neue Welt in ihrem Gepäck viele Geschenke für uns hat, nice to hold when I'm tired, alle Offenbarungen des sizilianischen Wesens kommen aus krankhafter Träumerei, auch die heftigsten, echli zackig, unsere Sinnlichkeit ist Sehnsucht nach Vergessen, unsere Flintenschüsse und Messerstiche Sehnsucht nach Tod, eine Sehnsucht nach wollüstiger Unbeweglichkeit, das heisst wieder nach Tod, sind unsere Trägheit und auch unsere Eisgetränke, et conversus sum, so wird denn auch hier mein Blut von Menschen vergossen,

Sonntag, 17. Februar 2013


wie wenn auch unser Herr Gott in seinem Worte sagt, wer Menschenblut vergießt, des Blut soll wieder von Menschen vergossen werden, Alla vi andra, ut animalia viderent Dominum natum, jacentem in praesepio, Negende Visioen, da unsere Vernunft und unsere Seele die Vorstellungen und Wahngebilde aufnimmt, die ihr im Schlafe aufsteigen, und die Handlungen unserer Träume mit der gleichen Gewogenheit zulässt wie jene des Tages, o Maria hilf, wobei ich niemals in der Verehrung nachlässig werden durfte, sondern immer sanft an meine Pflichten erinnert wurde, wenn ich meine Hände ruhen liess, echli schöhn,

Samstag, 16. Februar 2013

Freitag, 15. Februar 2013


unsere grüblerische Art richtet sich auf das Nichts, als wollten wir damit die Rätsel des Nirwana lösen, bacio, daher rührt es, dass bestimmte Menschen bei uns ein Übergewicht gewinnen, die, die wenigstens halbwach sind, bei uns sind die Halbwachen am Ruder, und führen sich auf unserem Schiffchen nicht gut auf, auch wenn sie der Meinung sind, zu den originellsten und klügsten Seeleuten zu gehören, du också Marie, beata Virgo, cujus viscera meruerunt portare Dominum Christum, that leads me to this place, cette salle à manger de Balbec, nu, emplie de soleil vert comme l’eau d’une piscine,

Going Down, comme une grande déesse qui préside de loin aux jeux des divinités inférieures, la princesse était restée volontairement un peu au fond sur un canapé latéral, Ecclesiae Christi vigiles, gelber Teufel, blauer Teufel, roter Teufel, wer hat euch geschaffen, warum seid ihr da, Navicella di san Pietro apostolo, and I will bring sackcloth on everyone's loins and baldness on every head, jug jug jug jug jug jug, jetzt wird sie geleert, die Vorhölle, alle werden evakuiert,

es ist keiner mehr da, Salomonova sodba, schon im Jahre 1961 hätten wir eingreifen müssen, aber was haben wir damals gemacht, wir waren schon damals allen Frechheiten und allen Zumutungen des Lebens gegenüber völlig hilflos, sunt quattuor isti, die Frauen waren ihm Gegenstände jenes scheinbaren Egoismus, dessen Ich in Wirklichkeit kein Genusssubjekt, sondern eine organisch gesetzliche und deshalb auf ihren Wert vertrauende Entwicklung ist, wie er es einmal in die kurze Maxime zusammenfasst, der Künstler solle höchst selbstsüchtig verfahren, Isaiah,

wir wollen dein Antwort noch heute haben oder dich im Namen Gottes der Scharen heimsuchen, da wiß dich nach zu richten, Lady of Transformations, zu arg war dies alles für den in Essensfragen doch ziemlich differenzierten Buben, der von keinem Lagergeist und keinem Totem hochgehalten wurde, als dass nicht bald eine der Ansichtskarten, die er in seiner tiefen Verlassenheit nach Hause schrieb, in denen vom schlechten Wetter, von Zelten, Wäldern und Lagerleben die Rede war, auch ein Sätzchen enthielt, in dem das Essen als schlecht bezeichnet wurde, ern tæte im danne Sicherheit,